ASPECTS OF JAVANESE NUANCED POLITENESS WHEN SERVING HOTEL GUESTS IN YOGYAKARTA

Budi Purnomo(1),
(1) Sahid Tourism Institute of Surakarta  Indonesia

Corresponding Author
Copyright (c) 2019 Humanus

DOI : https://doi.org/10.24036/humanus.v18i2.102810

Full Text:    Language : en

Abstract


A receptionist is the first and the last person guests talk to in a hotel. If s/he makes a good impression with skillful services and good communication followed by other hotel staff, the guests have no reason to complain, and oppositely, they would come back again. This study aims to analyze aspects of Javanese politeness which is expressed by hotel receptionists during their communication with guests in Yogyakarta. Location of the research is Yogyakarta City, Indonesia. Data include four kinds of conversational discourse: (1) checking guests in, (2) providing guests with information, (3) dealing with guest complaints and (4) checking guests out. Techniques of collecting data include observation and field notes, recordings, questionnaire, in-depth interviewing and document analysis. The findings show that hotel receptionists in Yogyakarta use aspects of Javanese politeness on one occasion, but violate them on another occasion. The aspects of Javanese nuanced politeness they use and violate are sumanak ‘friendly’, sabar lan sareh ‘patient and with ease, calm’, tepa slira ‘showing a feeling of sympathy or solidarity’, andhap asor ‘giving a high respect, appropriate appreciation’, empan papan ‘matches with the setting and occasion’ and nuju prana ‘pleasing, satisfying’.  


Keywords


aspects of Javanese nuanced politeness, hotel guests, receptionists

References


Holmes, J. & Schnurr, S. (2017). Im(politeness) in the Workplace. In The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness. London: Macmillan Publishers Ltd.

Ide, S. (1992). ‘The concept of politeness; an empirical study of American English and Japanese’. In Watts, R., Ide S. & Ehlich, K. (eds.), Politeness in Language: Studies in its History, Theory and Practice. Berlin: Mouton de Gruyter.

Murphy, M. & Levy, M. (2006). The Culture Dimension in Foreign Language Teaching. MA: Addison-Wesley.

Poedjosoedarmo, S. (2017). Language Propriety in Javanese, Journal of Language and Literature 17 (1), 1-9.

Purnomo, B. (2011). Tourism-Service Language: A Cross-Cultural Perspective on Politeness. Humaniora 23(2), 185-198.

Purnomo, B. (2017). Register and Politeness in Hospitality and Tourism Industry. Beau Bassin: LAP Lambert Academic Publishing.

Sifianou, M. (1992). Politeness Phenomena in England and Greece. Oxford: Clarendon.

Wierzbicka, A. (2003). Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction. Berlin: Mouton de Gruyter.

Xiamei, P. (2014). Politeness in Restaurants of Different Grades. CS Canada Studies in Literature and Language 8(3), 33-39.


Article Metrics

 Abstract Views : 506 times
 PDF Downloaded : 179 times

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2019 Humanus

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.