Project-based Learning in Translation Courses: An Implementation and Students’ Perception

Lafziatul Hilmi(1), Dian Safitri(2),
(1) Universitas Negeri Padang  Indonesia
(2) Universitas Negeri Padang  Indonesia

Corresponding Author
Copyright (c) 2022 Lafziatul Hilmi, Dian Safitri

DOI : https://doi.org/10.24036/jelt.v11i2.116570

Full Text:    Language : en

Abstract


Translation is one of the useful and beneficial competencies for English students; it is not only to achieve the learning outcomes during their study but also to be a valuable skill that they can use to get a job after graduation. This study aims to introduce project-based learning and its implementation and to explore students' perceptions in deploying project-based learning as the learning method in translation courses. This study was a qualitative study with a case study method design. The data of students' perceptions were attained through an online questionnaire containing close-ended and open-ended questions. The participants were 38 students who took the Basic Translation and Interpretation course. The data were analyzed narratively to describe the implementation of project-based learning and students' perception of its implementation in translation courses. The study showed that students' perception toward PjBL projects was positive and actively engaging students in completing activities of the projects.

Keywords


Translation, Project-based learning, students' perception

References


Ardi, H. (2012). Is the theory of translation needed to build students' translation competence?. Proceeding of International Seminar on Languages and Arts, FBS UNP (ISLA). 320-328.

Azirovi, Y., Syafei, A. F. R., Fitrawati. (2019). An analysis of English department students’ accuracy in translating natural science text from English into Bahasa Indonesia. Journal of English Language Teaching. Vol 5 (1E)

Bell, S. (2010) Project-based learning for the 21st century: skills for the future. The Clearing House.83, 39-4

Choi, J. I & Jang, K. W (2010). Teaching with PBL. Seoul: Hagjisa.

Creswell J. W. (2007). Qualitative inquiry and research design: Choosing among five approaches, CA: Sage

Davies, M. G., (2005). Minding the Process, improving the product: alternatives to traditional translator training. Martha Tennent (ed.) Training for the New Millennium: Pedagogies for Translation and Interpreting. 67–82

Franciska, R. & Ardi, H. (2019). A Translation Acceptability and Readability of Food Label Made by English Department Students of UNP from English into Bahasa Indonesia. Journal of English Language Teaching. Vol 8 (4).

Kiraly, D. (2000). A Social Constructivist Approach to Translator Education. Empowerment From Theory to Practice. Manchester: St. Jerome

Kiraly, D. (2005). Project-based Learning: A case for situated translation. Meta, 50 (1), 82-95.

Larmer, J. M, & Mergendoller, J. R. (2007). Seven essentials for project learning. Educational Leadership, 68 (1), 1-4.

Lee, J. W. & Choi, E. S. (2015). An analysis of structural relationships between variables of university students' self-leadership, social support, career motivation, career decision-making self-efficacy, and career maturity. Interdisciplinary Journal of Adult & Continuing Education, 18(1), 33-54.

Li. D. (2013). Teaching Bussiness Translation: A task-based method. The Interpreter and Translator Trainer, 7(1), 1-26

Li, D., Zhang, C., & He, Y. (2015). Project-based learning in teaching translation: students perception. The Interpreter and Translator Trainer, 9(1), 1-19.

Muam, A. (2017). Project based learning di kelas terjemahan bahasa asing untuk pendidikan vokasional. Jurnal Lingua Aplicata., 1(1), 17-35.

Muhammad, F., Zaim, M., & Syafei, A.F.R. (2017). An Analysis Of Methods Of Translation Used By The Third Year Student Of English Department Of Universitas Negeri Padang In Translating Short Narrative Text From English To Bahasa Indonesia. Journal of English Language Teaching. Vol 6(1E)

Musa, F., Mufti, N.,Latif, R. A. & Amin, M. M. (2011). Project-based learning: promoting meaningful language learning for worksplace skills. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 18, 187-195.

Muslimah, F., & Ardi, H. (2019). Students' Strategies in Translating Idioms at Eighth Semester of English Department Students in Universitas Negeri Padang. Journal of English Language Teaching. Vol 8 (3)

Noviyana, A., Saun, S., & Narius, D. (2017). Students’ Ability in Translating Sentences In The Recipe Text From English Into Bahasa Indonesia. Journal of English Language Teaching. Vol 5 (4)

PACTE. (2003). Building a translation competence model. In Triangulating Translation: Perspectives in Process Oriented Research, edited by F. Alves, 43–66. Amsterdam: John Benjamins.

Sari, I. D., Amri, Z., Saun, S. (2013). An Analysis Of English Department Students’ Grammatical Deviations In Indonesian – English Translation. . Journal of English Language Teaching. Vol 1(2G)

Sari, I. N., & Rosa, R. N. (2021). An Analysis of Students’ Translation Quality in Translating Education-Related Public Notice. Journal of English Language Teaching. Vol 10 (1)

Shin M-H. (2018). Effects of Project-based learning on students’ motivation and self-efficacy. English Teaching, 73(1), 95-114.

Stoller, F. L. (2002). Project Work: A Means to Promote Language and Content. Methodology in Language Teaching: An Anthology of Current Practice

Syonia, A., & Rosa, R. N. (2020). An Analysis of Translation Problems Faced by the Third Year English Department Students of UNP in Translating Historical Recount Text. Journal of English Language Teaching. Vol 9(4)


Article Metrics

 Abstract Views : 513 times
 PDF Downloaded : 205 times

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2022 Lafziatul Hilmi, Dian Safitri

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.