DEAD WORDS OF MINANGKABAUNESE USED IN BASA AMPEK BALAI TAPAN

Oca wulandari(1), Jufrizal Jufrizal(2),
(1) Universitas Negeri Padang  Indonesia
(2) Universitas Negeri Padang  Indonesia

Corresponding Author
Copyright (c) 2019 E-Journal English Language and Literature

DOI : https://doi.org/10.24036/ell.v8i1.103205

Full Text:    Language : en

Abstract


 

Tapan dialect is one of dialect of Minangkabaunese in Tapan. There are so many dead words or words that been forgotten by Tapan society nowaday. Words that are no longer used or dead words that happen day by day can make language death happen. This paper explains the causes of dead words in Basa Ampek Balai Tapan subdistrict and explain the word class of those dead words. According to the result of analysis it can be concluded that there are many factors that causes dead words occur in Basa Ampek Balai Tapan dialect, Pesisir Selatan regency such as language contact, the influence of globalization, feel proud of using lingua franca, the objects do not exist anyomore, less care on their own dialect and the words sound impolite to hear.This paper agrees that endangered languages are worth saving so we need to be aware about many factors contribute to language death.

Keywords : dead words, dead language, dialect, Minangkabaunese

 


Keywords


Dead Words; dead language; dialect; Minangkabaunese

References


Aitchison, Jean.2001.Language change;process or decay? 3rd edition Cambridge:University press.

Asni Ayub, dkk., 1993:15 Tata Bahasa Minangkabau. Jakarta: Depdikbud, Pusat Pembinaan dan Pengembangn Bahasa.

Agustina, dkk., 2008. Menuju pembelajaran Budaya Alam Minangkabau (BAM) yang berkualitas. Padang:Suka Bina Offset

Appel, R. and Muysken, P.1987.Language Contact and Bilingualism. London: Edward Arnold.

Bybee, Joan. 2015. Language change. Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press.

Bynon, Theodora (1977). Historical Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.

Chambers, J.K and Trudgill, Peter (1980). Language, Dialect, and Accent: Dialectology. Cambridge University Press. Great Britain, 1980.

Effendi, Harris, 2018. Bahasa Indonesia Hebat. Padang: Singgalang

Fasold, R. 2003. The Sociolinguistics of Language. Oxfordː Blackwell Publisher Ltd

Francis, W N (1983). Dialectology an Introduction. Huntsmen Offset Printing Pte, Ltd. Singapore, 1983

Hock, Hans Henrich, and Brian D. Joseph. 2009. Language history, language change, and language relationship: An introduction to historical and comparative linguistics. 2d ed. Berlin: Mouton de Gruyter.

Hudson (1980). Sociolinguistics and the sociology of language: An Introductions to sociolinguistics. T.J. Press Ltd, Padstow. Great Britain,1986.

Kaswanti Purwo, Bambang, 2000. Bangkitnya kebhinekaan dunia linguistik dan Pendidikan(Orasi ilmiah pada upacara pengukuhan guru besar linguistik di Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya, 10 November 2000. Jakarta:Mega Media Abadi, Jakarta.

Marah Rusmali, dkk.,1985.kamus Minangkabau Indonesia.Jakarta:Depdikbud

Ringe, Don, and Joseph F. Eska. 2013. Historical linguistics: Toward a twenty-first century reintegration. Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press.

Sunarsono dan Partana,2002. Sociolinguistik.Yogyakarta:Pustaka Pelajar

Schndel, Herbert(2001).Historical Linguistics. Great Clarendon Street: Oxford University Press

Schndel, H (2001). Historical linguistics.New York.: Oxford University press

Sihler, Andrew L. 2000. Language history: An introduction. Amsterdam: John Benjamins.

UFWENE, salikoko S.M.2006.How language die.


Article Metrics

 Abstract Views : 261 times
 PDF Downloaded : 92 times

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2019 E-Journal English Language and Literature

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.